Звёздный рубеж - Страница 32


К оглавлению

32

– Стиль, – сказал про себя бен-Раби. – Вот что у него есть.

– Простите? – обратилась к нему одна из экскурсанток.

– Беседую сам с собой, Элен. Это единственный способ поддерживать интеллектуальную беседу.

– Ты думаешь, они на нас за это обозлятся?

– Может быть. Вероятнее, друг на друга. Как сказал Маус, глупая была идея, в чем бы ни был ее смысл.

– Если только это не прикрытие.

– Это тоже возможно.

У дверей кафе их поджидал автобус. Через десять минут они уже были в шлюзовом отсеке, который недавно покинули с таким трудом. К этому времени Маус уже держал Грейс за руку. Она уже мурлыкала и с трудом могла дождаться вечера.

– Шторм! – рявкнул ее, брат. – Вернитесь в свой отдел. Все остальные, тоже на рабочие места. Грейс, ради Бога…

– Ради Бога заткнись, Берт.

– Да у него и имя есть, – тихонько заметила одна женщина. Мятежные настроения Мауса оказались заразительны. Сейнеры попытались навязать что-то наземникам, и теперь те отвечали колкими насмешками.

– Хватит, Маус, – проворчал Мойше. – Давай больше не влезать ни в какие дрязги.

– Ладно. Так, значит, в восемь, Грейс? Пока, лапонька.

Шторм прыгнул в скутер, который доставил их в этот отсек. Мойше устроился сзади.

– Новые миры, которые надо завоевать?

– Это только с одной стороны, Мойше. И эта сторона уже начинает мне надоедать. Должно быть, они вступили в соревнование. С премией для девчонки, которая набросит на меня аркан. Они просто не поймут, если я скажу нет и предложу братскую дружбу. Странный народ.

– Какого черта вы здесь делаете? – спросил Киндервоорт, когда они вошли в спортзал, где он занимался с особо отстающими стрелками.

– Сюрприз! – огрызнулся Маус. – Игра остановлена из-за дождя.

– О чем он говорит, Мойше?

– Это было какое-то упражнение в идиотизме. Уверен, что ты в курсе дела.

– Я говорил ему, что это глупо.

– Говорил кому?

– Командиру корабля. Он имеет на вас двоих какие-то виды. Точнее не знаю.

– Напомни ему, что я перешел на вашу сторону, в частности, потому, что здесь со мной не будут играть в игры. Я хотел иметь работу с понятным для меня смыслом. Передай ему: если эта чертовщина будет продолжаться, я спрячусь в рубке контакта и прикую себя к креслу. А свой аукцион пусть засунет, куда солнце не светило. Тоже, кстати, идиотская операция.

– Успокойся, Мойше. Принимайся-ка лучше за работу.

– Приятно видеть, что ты еще умеешь становиться на дыбы, – заметил Маус, когда Киндервоорт отошел.

– Только мне нужно время, чтобы распалиться.

– Ладно, давай-ка приниматься за работу, как говорит наш начальник. Нам этих клоунов еще муштровать и муштровать.

На следующее утро, идя по людному коридору, Маус, не шевеля губами, чуть слышно шепнул бен-Раби:

– Мойше, они использовали это время для того, чтобы установить новые жучки. Профессиональная работа. Лучше, чем все, что сажает Киндервоорт. Такие, которые подключаются к анализатору стрессов. За нами следят во все глаза, Мойше. Отныне играй только наверняка, где бы и с кем бы ты ни был.

– Что они ищут? Нам же нечего скрывать.

– Кто знает? Но не забывай, что они ищут.

Глава десятая:
3049 год н.э.
Основное действие

Бен-Раби пытался выдернуть из правого уха два упрямо торчащих волоска.

– Готов, дорогой? – окликнула Эми.

– Еще полминуты. – Ему было не по себе и не хотелось идти, однако отговорки и отсрочки кончились. Он должен познакомиться с семьей Эми. С такой, какая она есть.

Он должен быть продемонстрирован матери. Первоклассный трофей, подумалось ему. Бывший наземник, ставший сейнером, на взлете карьеры. Славная добыча для любой одинокой девушки.

Так он стал воспринимать чувства Эми. Прелесть новизны уходила. Магия исчезала. Он стал объектом оценок, а не чувств.

В нем тут дело или в ней? Правильно ли он ее понимал? Женщин он всегда понимал не правильно.

– Мойше, ты идешь?

– Как я выгляжу? – спросил он, выходя из ванной.

– Превосходно. Идем, мы опоздаем на шаттл.

– Я хочу произвести хорошее впечатление.

– Не беспокойся, мама обрадуется и крокодилу, только бы выдать меня замуж.

– Ну спасибо.

– Всегда пожалуйста. Послышалось что-то от прежней Эми. Они взяли скутер и через одну из труб, связывавших корабль с астероидом, добрались до внутренних помещений. Пролетая мимо дверей, на которых болтались временные таблички, Эми снизила скорость. Для Мойше названия на табличках были китайской азбукой.

– Вот здесь.

На табличке было написано «СТАФИНГЛАС». Эми приткнула скутер в табунок таких же, присосавшихся к зарядным розеткам.

– Стафинглас, что это значит? – спросил Мойше.

– Не знаю. Наверное, какое-то сокращение.

– Это место, где живет твоя мать? Эми кивнула:

– Идем, нам надо спешить. Через пару минут из шлюза начнут откачивать воздух. После этого нас уже не пустят на борт.

Сможет ли он задержать их на две минуты? Мойше решил, что это было бы неплохим трюком. Интуиция подсказывала ему, что путешествие будет только потерей времени, но для Эми это важно. Значит, надо сжать зубы и вытерпеть.

Шаттл оказался маленьким тесным суденышком, годным только для перевозки пассажиров. Когда Мойше и Эми поднялись на борт, все места уже были заняты. Человек десять стояли в проходах. Бен-Раби узнал кое-кого из команды «Даниона».

– У команды «Даниона» много родственников на этом Стафингласе, да?

– Ага. Старые траулеры похожи на семейные предприятия. Три или четыре поколения служили на одном корабле. Это становится традицией. Почти никто не уходит на корабли другого флота. Уже идут разговоры о том, чтобы компьютеры набирали новые команды по жребию.

32